top of page

ביטלס בעברית – חלק 2

עודכן: 9 באפר׳ 2023

ושוב אני חוזר לביצועי הביטלס בעברית. יש עוד הרבה ביצועים, אבל הם יותר מוכרים אז ויתרתי עליהם. אבל אם אתם לא מכירים את “מזל” של אריק והאיינשטיינים, תכירו כאן, אתם חייבים.


אז מה יש לנו היום בפלייליסט? 1) להקת פיקוד מרכז עם “נתגבר יחדיו” שאת מילותיו כתב אבי קורן. הלחן הוא של We can work it out. 2) נעמי שמר כתבה את המילים ל”אין בגני שקדיה” ששרים צוות הווי פיקוד מרכז על פי Here, there and everywhere 3) צוות הווי חטיבת הצנחנים בביצוע מ1971 שר על “השוטה על הגבעה”. מילים רימונה דינור. 4) יוסי פרץ שר את “לו יהי” על הלחן של Let it be. ככה למעשה כתבה נעמי שמר את השיר. לאחר ששמע את המילים, אמר לה בעלה שהן נפלאות ושהיא צריכה להלחין אותן וכך היה. 5) ב-1970 ביצע מישה סגל שני שירים של הביטלס. זה הראשון – GET BACK שהפך ל”מתי” 6) חיים חפר הפך את From me to you ל”למה את לא יוצאת איתי”. מבצעים שלישיית גשר הירקון 7) שוב צוות הווי חטיבת הצנחנים. הפעם “קר חם”, ביצוע ל-Because. 8) שוב מישה סגל. הפעם עם Back in the USSR. 9) לא מבצעים שירים של הריסון בעברית. למה? ככה. אז הנה, מתוך האלבום של שירי הביטלס של האחים והאחיות. מילים גידי קורן. הלחן הוא של Piggies 10) ישראל גוריון שר “לי לא אכפת” על פי Can’t buy me love. 11) ונסיים עם פעמיים רינגו (למרות שלא שירים שהוא הלחין) – נתחיל עם “צוללת צברית” של חוה אלברשטיין. 12) וזה “לילה טוב” בביצוע מקסים של גידי גוב כולל נשיקה בסוף.


89 צפיות0 תגובות

פוסטים אחרונים

הצג הכול
bottom of page